Vacances au ski

Noël et fêtes de fin d'année — Wikipédia

Par Roger Viret , le juillet 30, 2021 - 48 minutes de lecture

Période couvrant Noël et autres jours fériés

Noël et période des fêtes
Sapin de Noël à marunouchi.jpg
Aussi appelé
Taper Varié
Importance Fêtes chrétiennes et laïques
Observations Cadeaux, réunions de famille, services religieux, fêtes, autres traditions spécifiques aux vacances
Commence Fin novembre
Prend fin Début janvier (généralement après le jour de l'an ou l'épiphanie)
Relatif à Avent, jour de Noël (veille), lendemain de Noël, jour de l'an (veille), douzième nuit, Thanksgiving (États-Unis), Hanoucca, Noël, Épiphanie, Kwanzaa (États-Unis), solstice d'hiver, autres

Le saison de Noël,[1][2] aussi appelé le saison des fêtes (souvent simplement appelé les vacances),[3][4] ou la saison des fêtes,[5] est une période annuelle récurrente reconnue dans de nombreux pays occidentaux et autres qui est généralement considérée comme allant de novembre à début janvier.[6][7][8]

Définition[[Éditer]

Il est défini comme incorporant au moins le jour de Noël, le Nouvel An et parfois divers autres jours fériés et festivals. Il est également associé à une période d'achats qui comprend une haute saison pour le commerce de détail (la « saison des achats de Noël (ou des fêtes) ») et une période de soldes de fin de saison (les « ventes de janvier »). Les vitrines de Noël et les cérémonies d'éclairage des arbres de Noël lorsque les arbres décorés avec des ornements et des ampoules sont illuminés sont des traditions dans de nombreux domaines.

Dans les dénominations du christianisme occidental, le terme « saison de Noël » est considéré comme synonyme de Noël,[9][10] qui s'étend du 25 décembre (jour de Noël) au 5 janvier (douzième nuit ou veille de l'Épiphanie), communément appelé les 12 jours de Noël, ou dans l'Église catholique, jusqu'au baptême du Seigneur, une saison de Noël qui peut durer plus ou moins de douze jours.[11][9] Alors que l'impact économique impliquant la préparation anticipée du jour de Noël grandissait en Amérique et en Europe aux 19e et 20e siècles, le terme « saison de Noël » a commencé à devenir synonyme de la saison liturgique de l'Avent chrétien,[12] la période observée dans le christianisme occidental du quatrième dimanche avant le jour de Noël jusqu'à la veille de Noël. Le terme « calendrier de l'Avent » continue d'être largement connu dans le langage occidental comme un terme faisant référence à un compte à rebours jusqu'au jour de Noël à partir de début décembre, bien que dans le commerce de détail, le compte à rebours jusqu'à Noël commence généralement à la fin de la saison estivale et au début de Septembre.

À partir du milieu du 20e siècle, alors que les vacances de Noël et la saison liturgique associées aux chrétiens, dans certains cercles, devenaient de plus en plus commercialisées et centrales dans l'économie et la culture américaines tandis que la sensibilité religio-multiculturelle augmentait, des références génériques à la saison qui omettaient le mot " Noël" est devenu plus courant dans la sphère corporative et publique des États-Unis,[13] qui a provoqué une controverse sémantique[14] qui continue jusqu'à présent. À la fin du 20e siècle, la fête juive de Hanoucca et la nouvelle fête culturelle afro-américaine de Kwanzaa ont commencé à être considérées aux États-Unis comme faisant partie de la « saison des fêtes », un terme qui, en 2013, était devenu aussi ou plus répandu que « Saison de Noël » dans les sources américaines pour désigner la période des fêtes de fin d'année.[13][15][16] La « période des Fêtes » s'est également étendue à des degrés divers au Canada;[17] cependant, au Royaume-Uni et en Irlande, l'expression « saison de vacances » n'est pas largement synonyme de la période Noël-Nouvel An et est souvent associée aux vacances d'été.[18]

Histoire[[Éditer]

Saturnales romaines[[Éditer]

Les Saturnales étaient une ancienne fête romaine en l'honneur de la divinité Saturne, qui s'est tenue le 17 décembre du calendrier julien et s'est ensuite étendue avec des festivités jusqu'au 23 décembre. La fête a été célébrée avec un sacrifice au Temple de Saturne, dans le Forum romain, et un banquet public, suivi de cadeaux privés, de fêtes incessantes et d'une atmosphère de carnaval qui bouleverse les normes sociales romaines : le jeu est autorisé et les maîtres assurent le service à table de leurs esclaves.[19] Le poète Catulle l'appelait "le meilleur des jours".[20]

Fête de la Nativité : Noël[[Éditer]

La première source indiquant le 25 décembre comme date de naissance de Jésus était Hippolyte de Rome (170-236), écrit très tôt au 3ème siècle, basé sur l'hypothèse que la conception de Jésus a eu lieu à l'équinoxe de printemps qu'il a placé sur 25 mars, auquel il a ensuite ajouté neuf mois.[21] Il existe des preuves historiques qu'au milieu du IVe siècle, les églises chrétiennes d'Orient célébraient la naissance et le baptême de Jésus le même jour, le 6 janvier, tandis que celles d'Occident célébraient une fête de la Nativité le 25 décembre (peut-être influencé par le solstice d'hiver) ; et que vers le dernier quart du 4ème siècle, les calendriers des deux églises incluaient les deux fêtes.[22] Les premières suggestions d'une fête du Baptême de Jésus le 6 janvier au IIe siècle viennent de Clément d'Alexandrie, mais il n'y a aucune autre mention d'une telle fête jusqu'en 361, lorsque l'empereur Julien assista à une fête le 6 janvier de la même année.[22]

Dans la tradition chrétienne, la période de Noël est une période début le jour de Noël (25 décembre). Dans certaines églises (par exemple, les églises luthériennes et la communion anglicane), la saison se poursuit jusqu'à la Douzième Nuit, la veille de l'Épiphanie, qui est célébrée soit le 6 janvier, soit le dimanche entre le 2 et le 8 janvier. Dans d'autres églises (par exemple , l'Église catholique romaine), elle se poursuit jusqu'à la fête du Baptême du Seigneur, qui tombe le dimanche suivant l'Épiphanie, ou le lundi suivant l'Épiphanie si l'Épiphanie est déplacée au 7 ou 8 janvier. Si l'Épiphanie est conservé le 6 janvier, l'utilisation par l'Église d'Angleterre du terme saison de Noël correspond aux Douze Jours de Noël et se termine le Douzième Nuit.

Cette courte saison de Noël est précédée de l'Avent, qui commence le quatrième dimanche avant le jour de Noël, coïncidant avec la majorité de la saison de Noël et des fêtes commercialisées. La communion anglicane suit la saison de Noël avec une saison de l'Épiphanie qui dure jusqu'à la Chandeleur (2 février), qui est traditionnellement le 40e jour de la saison Noël-Épiphanie ;[23] pendant ce temps, dans les Églises luthériennes et les Églises méthodistes, l'Épiphanie dure jusqu'au premier jour du Carême, le mercredi des Cendres.[24]

Commercialisation et portée élargie[[Éditer]

Le Pew Research Center a découvert qu'en 2014, 72% des Américains soutenaient la présence de décorations de Noël chrétiennes, telles que la crèche, sur la propriété du gouvernement ; sur ces 72 %, « les données d'enquête révèlent qu'une pluralité (44 %) d'Américains disent que les symboles chrétiens, tels que les crèches, devraient être autorisés sur la propriété du gouvernement même s'ils ne sont pas accompagnés de symboles d'autres religions. »[25] Six Américains sur dix assistent aux services religieux pendant la période de Noël, et « parmi ceux qui ne vont pas à l'église à Noël, une majorité (57%) disent qu'ils y assisteraient probablement si quelqu'un qu'ils connaissaient les invitait ».[26]

Selon Yanovski et al.,[7] aux États-Unis, la saison des vacances « est généralement considérée comme commençant le lendemain de Thanksgiving et se terminant après le jour de l'an ». Selon Axelrad,[8] la saison aux États-Unis englobe au moins Noël et le jour de l'An, et comprend également la Saint-Nicolas. L'administration des incendies des États-Unis[27] définit la « saison des vacances d'hiver » comme la période du 1er décembre au 7 janvier. Selon Chen et al.,[28] en Chine, la saison de Noël et des fêtes « est généralement considérée comme commençant avec le solstice d'hiver et se terminant après la fête des lanternes ». Dans certains magasins et centres commerciaux, les articles de Noël sont annoncés après Halloween ou même plus tôt fin octobre, aux côtés des articles d'Halloween. Au Royaume-Uni et en Irlande, les aliments de Noël apparaissent généralement dans les rayons des supermarchés dès septembre ou même août, tandis que la saison des achats de Noël elle-même commence à partir de la mi-novembre, lorsque les lumières de Noël de la rue principale sont allumées.[29][30]

Des icônes et des symboles séculaires, tels que le Père Noël, Rudolph le renne au nez rouge et Frosty le bonhomme de neige, sont exposés en plus des expositions ouvertement chrétiennes de la nativité. Les célébrations des jours fériés vont également de la messe de minuit aux cérémonies d'illumination du sapin de Noël, en passant par les chants de Noël traditionnels et la participation au Little Drummer Boy Challenge.

La définition précise des fêtes et des jours de fête qui sont englobés par Noël et la saison des vacances est devenue controversée aux États-Unis au cours des dernières décennies. Alors que dans d'autres pays, les seuls jours fériés inclus dans la "saison" sont le réveillon de Noël, le jour de Noël, le jour de la Saint-Étienne/le lendemain de Noël, le réveillon du Nouvel An, le jour de l'An et l'Épiphanie, ces derniers temps, ce terme aux États-Unis a commencé à se développer. pour inclure Yule, Hanukkah, Kwanzaa, Thanksgiving, Black Friday et Cyber ​​Monday.[31] L'expansion de la saison des fêtes aux États-Unis pour englober Thanksgiving aurait commencé dans les années 1920, lorsque dans les grands magasins Macy's et Gimbels ont été lancés en duel des défilés de Thanksgiving pour promouvoir les ventes de Noël.[32] En raison du phénomène de fluage de Noël et de l'inclusion informelle de Thanksgiving, la saison de Noël et des fêtes a commencé à s'étendre plus tôt dans l'année, chevauchant le jour des anciens combattants/du souvenir/de l'armistice, Halloween et la nuit Guy Fawkes.

Achats[[Éditer]

Shopping de vacances à Helsinki, Finlande

L'échange de cadeaux est au cœur de la période de Noël et des fêtes, et la saison intègre donc également une « saison de magasinage des fêtes ». Il s'agit d'une période de pointe pour le commerce de détail au début de la période des fêtes (la « saison des achats de Noël ») et d'une période de soldes à la fin de la saison, les « ventes de janvier ».

Alors qu'autrefois consacrées principalement aux soldes de blanc et aux soldes, les soldes de janvier comprennent désormais à la fois les soldes d'hiver et les soldes comprenant l'échange de cartes-cadeaux offertes en cadeau.[33][34] Young-Bean Song, directeur des analyses à l'Atlas Institute de Seattle, déclare que c'est un "mythe que la saison des achats des fêtes commence avec Thanksgiving et se termine avec Noël. Janvier est un élément clé de la saison des fêtes". indiquant que pour le secteur du commerce électronique aux États-Unis, les volumes de ventes de janvier correspondaient aux volumes de ventes de décembre au cours de la période de Noël et des fêtes 2004/2005.[35]

Beaucoup de gens trouvent cette période particulièrement stressante.[36] En guise de remède et de retour à ce qu'ils perçoivent comme la racine de Noël, certains pratiquent le don alternatif.

Amérique du Nord[[Éditer]

Aux États-Unis, la période des fêtes est une période particulièrement importante pour les achats au détail, les acheteurs ayant dépensé plus de 600 milliards de dollars au cours de la période des fêtes 2013, soit une moyenne d'environ 767 $ par personne. Au cours de la saison de magasinage des Fêtes 2014, les ventes au détail aux États-Unis ont augmenté pour atteindre un total de plus de 616 milliards de dollars, et en 2015, les ventes au détail aux États-Unis ont augmenté pour atteindre un total de plus de 630 milliards de dollars, contre 616 milliards de dollars en 2014. L'acheteur moyen de vacances aux États-Unis a dépensé en moyenne 805 $. Plus de la moitié a été consacrée aux achats familiaux.[37]

Il est traditionnellement considéré comme commençant le lendemain de l'Action de grâces américaine, un vendredi familièrement connu sous le nom de Black Friday ou Green Friday. Il s'agit généralement de la journée de magasinage la plus chargée de toute l'année civile. Cependant, en 2004, l'organisation des cartes de crédit VISA a signalé qu'au cours des années précédentes, les dépenses par carte de crédit VISA avaient en fait été de 8 à 19 % plus élevées le dernier samedi précédant le jour de Noël (c'est-à-dire le super samedi) que le vendredi noir.[38] Une enquête menée en 2005 par GfK NOP a découvert que « les Américains ne sont pas aussi attirés par le Black Friday que de nombreux détaillants peuvent le penser », avec seulement 17 % des personnes interrogées déclarant qu'elles commenceront leurs achats des Fêtes immédiatement après Thanksgiving, 13 % déclarant qu'elles prévoient de terminer leurs achats avant le 24 novembre et 10 % attendent le dernier jour avant d'effectuer leurs achats de cadeaux des Fêtes.[39]

Fête publique et laïque en costume de saison

Selon un sondage de l'Association canadienne du jouet, le pic des ventes dans l'industrie du jouet se produit pendant la période de Noël et des fêtes, mais ce pic se produit de plus en plus tard dans la saison chaque année.[40]

En 2005, le coup d'envoi de la période de Noël et des fêtes de fin d'année pour les achats en ligne, le premier lundi après Thanksgiving aux États-Unis, a été nommé Cyber ​​Monday. Même s'il s'agissait d'un pic, ce n'était pas la journée de magasinage en ligne la plus chargée de l'année. Les journées de magasinage en ligne les plus chargées ont été les 12 et 13 décembre, près de deux semaines plus tard ; le deuxième lundi de décembre est depuis devenu le lundi vert. Un autre jour notable est le jour de la livraison gratuite, un jour promotionnel qui sert de dernier jour au cours duquel une personne peut commander un bien en ligne et le faire arriver via l'expédition standard (dont le prix est payé par l'expéditeur) avant la veille de Noël ; ce jour est généralement le ou près du 16 décembre.[41] Quatre des 11 plus grandes journées de magasinage en ligne en 2005 ont eu lieu du 11 au 16 décembre, avec une augmentation de 12% par rapport aux chiffres de 2004.[42] En 2011, le Cyber Monday a été légèrement plus chargé que le Green Monday et le Free Shipping Day, bien que les trois jours aient enregistré des ventes de plus d'un milliard de dollars US, et que les trois jours aient enregistré des gains allant de 14 à 22% par rapport à l'année précédente.[41] Les analystes avaient prédit le pic le 12 décembre, notant que les lundis sont les jours les plus populaires pour les achats en ligne pendant la saison des achats de vacances, contrairement au milieu de la semaine pendant le reste de l'année. Ils attribuent cela aux personnes "qui font leurs courses dans les magasins et les centres commerciaux le week-end, et … prolongent cette expérience de magasinage lorsqu'elles entrent au travail le lundi" en "recherchant des offres … en comparant les achats et … en trouvant des articles qui étaient sortis de stock dans les magasins".[35]

En 2006, on s'attendait à ce que le ménage américain moyen dépense environ 1 700 $ pour les dépenses de Noël et des fêtes.[43] Les stratèges de la vente au détail tels que ICSC Research[44] observé en 2005 que 15 pour cent des dépenses de vacances étaient sous forme de chèques-cadeaux, un pourcentage en augmentation. Ils ont donc recommandé aux détaillants de gérer leurs stocks pendant toute la saison des achats des Fêtes, avec un inventaire plus maigre au début et de nouvelles marchandises d'hiver pour les soldes de janvier.

Michael P. Niemira, économiste en chef et directeur de la recherche pour le Shopping Center Council, a déclaré qu'il s'attendait à ce que l'utilisation des chèques-cadeaux se situe entre 30 et 40 milliards de dollars US au cours de la saison de magasinage des Fêtes 2006/2007. Sur la base de la popularité croissante des chèques-cadeaux, il a déclaré que « Pour obtenir une image fidèle des ventes des Fêtes, on peut envisager de mesurer les ventes d'octobre, novembre, décembre et janvier combinées par opposition aux ventes de novembre et décembre seulement ». "une quantité importante de ces dépenses n'est pas comptabilisée avant janvier, ce qui prolonge la durée de la saison est logique".[45]

Selon le sondage Deloitte 2007 sur les fêtes,[46] pour la quatrième année consécutive, les cartes-cadeaux devaient constituer le premier achat de cadeaux en 2007, avec plus des deux tiers (69 %) des consommateurs interrogés prévoyant d'en acheter, contre 66 % en 2006. De plus, les acheteurs des Fêtes prévoyaient d'acheter encore plus de cartes cette année-là : une moyenne de 5,5 cartes, contre 4,6 cartes qu'ils prévoyaient d'acheter l'année précédente. Un consommateur sur six (16 %) prévoyait d'acheter 10 cartes ou plus, contre 11 % l'année précédente. Les consommateurs ont également dépensé plus au total en cartes-cadeaux et plus par carte : 36,25 $ par carte en moyenne contre 30,22 $ l'an dernier. L'acceptation des cartes-cadeaux a continué de croître : près de quatre consommateurs sur dix interrogés (39 %) préféreraient obtenir une carte-cadeau plutôt qu'une marchandise, une augmentation par rapport aux 35 % de l'année précédente. De plus, la résistance à l'offre de cartes-cadeaux a continué de diminuer : 19 % ont déclaré qu'ils ne souhaiteraient pas offrir de cartes-cadeaux parce qu'elles sont trop impersonnelles (contre 22 % l'année dernière). Les consommateurs ont déclaré que les cartes sont des cadeaux populaires pour les adultes, les adolescents et les enfants, et près de la moitié (46 %) ont l'intention de les acheter pour leur famille immédiate ; cependant, ils hésitent à les acheter pour leur conjoint ou d'autres personnes importantes, avec seulement 14% d'entre eux déclarant qu'ils envisagent de les acheter pour ces bénéficiaires.

Certains magasins au Canada organisent des soldes de l'Après-Noël (avant la fin de l'année) aux fins de l'impôt sur le revenu.

fluage de Noël[[Éditer]

Ce qui est devenu connu sous le nom de « Noël fluage » fait référence à un phénomène de marchandisage dans lequel les commerçants et les détaillants exploitent le statut commercial de Noël en avançant le début de la saison des achats des Fêtes.[47] Le terme a été utilisé pour la première fois au milieu des années 1980,[48] et est associée à une volonté des commerçants de profiter des achats particulièrement denses liés à Noël bien avant le Black Friday aux États-Unis et avant Halloween au Canada.

Le terme n'est pas utilisé au Royaume-Uni et en Irlande, où les détaillants appellent Noël le "quartier d'or", c'est-à-dire que les trois mois d'octobre à décembre sont le trimestre de l'année au cours duquel le secteur de la vente au détail espère faire le plus de bénéfices.[49]

L'Europe [[Éditer]

En République d'Irlande et au Royaume-Uni, la saison des achats de Noël commence à partir de la mi-novembre, à peu près au moment où les lumières de Noël des rues principales sont allumées.[29][30] Au Royaume-Uni, en 2010, jusqu'à 8 milliards de livres sterling devaient être dépensés en ligne à Noël, soit environ un quart du total des ventes au détail pour les fêtes.[30] Les détaillants au Royaume-Uni appellent Noël le "quartier d'or", c'est-à-dire que les trois mois d'octobre à décembre sont le trimestre de l'année au cours duquel le secteur de la vente au détail espère gagner le plus d'argent.[49] En Irlande, chaque année vers début décembre ou fin novembre, The Late Late Toy Show est diffusé à la télévision irlandaise, qui présente tous les jouets populaires tout au long de l'année, présentés et présentés avant le début de la saison des vacances et des virées shopping.

Les Pays-Bas et la Belgique ont un double congé. Le premier, l'arrivée de l'évêque Saint Nicolas et de Black Peter, commence vers la mi-novembre, avec des cadeaux le 5 ou le 6 décembre. Il s'agit d'une fête distincte de Noël, de l'évêque Saint Nick (Sinterklaas) et du Père Noël (Kerstman) être des personnes différentes. Les Pays-Bas et la Belgique ne commencent souvent la saison de Noël que le 6 ou le 7 décembre, c'est-à-dire après la fin de Sinterklaas.

En France, les soldes de janvier sont limités par la législation à quatre semaines au maximum à Paris, et à six semaines au maximum pour le reste du pays, commençant généralement le premier mercredi de janvier, et sont l'une des deux seules périodes du année où les détaillants sont autorisés à organiser des ventes.[50][51]

En Italie, les soldes de janvier commencent le premier week-end de janvier et durent au moins six semaines.[50]

En Croatie et en Bosnie (principalement à Sarajevo), les périodes de vente sont régies par la loi sur la protection des consommateurs. La période des soldes de janvier commence le 27 décembre et peut durer jusqu'à 60 jours.[52]

En Allemagne, le Winterschlussverkauf (vente d'hiver avant la fin de la saison) était l'une des deux périodes de soldes officielles (l'autre étant la Sommerschlussverkauf, les soldes d'été). Il commence le dernier lundi de janvier et dure 12 jours, vendant les restes de la saison des achats de vacances, ainsi que les collections d'hiver. Cependant, officieusement, les marchandises sont vendues à prix réduits par de nombreux magasins tout au long du mois de janvier. Au moment où les ventes commencent officiellement, les seuls produits qui restent en vente sont des produits de mauvaise qualité, souvent spécialement fabriqués pour les ventes.[53][54] Depuis une réforme législative de la loi correspondante en 2004,[55] les ventes saisonnières sont désormais autorisées sur toute l'année et ne se limitent plus aux produits saisonniers. Cependant, des ventes volontaires encore appelées "Winterschlussverkauf" ont lieu plus loin dans la plupart des magasins à la même période chaque année.

En Suède, où la semaine du premier dimanche de l'Avent marque le début officiel de la période de Noël et des fêtes, se poursuivant avec la Saint-Lucie le 13 décembre, suivie de Noël avant le Mellandagsrea (entre les jours de liquidation) commence traditionnellement le 27 décembre (de nos jours souvent le 26 décembre ou même le 25 décembre) et dure pendant le reste des vacances de Noël. Il est similaire au Black Friday, mais dure plus longtemps. Ils durent de 34 à 35 jours. Le Black Friday lui-même a également gagné en publicité en Suède depuis le début des années 2010. La saison suédoise de Noël et de vacances se poursuit pendant l'Épiphanie et se termine finalement le jour de la Saint-Knut lorsque les enfants organisent une fête de Knut.[56]

En Bosnie (Republika Srpska), au Monténégro et en Serbie, les soldes des fêtes commencent à la mi-décembre et durent au moins un mois.

Asie[[Éditer]

Brun foncé – pays qui ne reconnaissent pas Noël le 25 décembre ou le 7 janvier comme jour férié.
Marron clair – pays qui ne reconnaissent pas Noël comme jour férié, mais le jour férié est respecté.

Hong Kong a beaucoup d'activités saisonnières et de traditions à offrir autour de la période de Noël. Les 25 et 26 décembre sont des jours fériés qui rendent la plupart des magasins ouverts au shopping. Les habitants et les touristes adorent regarder l'arbre de Noël Swarovski de 30 mètres dans le centre ainsi que les lumières de Noël sur les bâtiments du port de Victoria.[57] Une grande fête à Hong Kong appelée Winterfest est célébrée chaque année et implique des centres commerciaux, des magasins, des parcs à thème et d'autres attractions.

Les Philippines ont la plus longue saison de Noël, semble-t-il.[58] Dès septembre jusqu'au 9 janvier qui est la fête du Nazaréen noir (la saison se termine à la fête du baptême du Seigneur le 2e dimanche de janvier ou le lundi après l'Epiphanie si le 2e dimanche est marqué comme tel), Carolers peut être généralement entendu faire du porte-à-porte en train de faire la sérénade à d'autres Philippins en échange d'argent. Dans tout le pays, des parols (lanternes en forme d'étoile) sont accrochées partout et des lumières sont allumées. Les messes de Simbang Gabi ou de l'aube commencent le 16 décembre et durent neuf jours jusqu'à la veille de Noël.[59]

La population sud-coréenne est à 30 % chrétienne[60] et Noël est un jour férié. Selon le Washington Post, "Les Coréens préfèrent les cadeaux de Noël en espèces aux cadeaux plus créatifs."[61]

Singapour célèbre largement Noël qui est un jour férié dans ce pays. Pendant six semaines, de la mi-novembre au début janvier, le tronçon de 2,2 kilomètres (1,4 mi) d'Orchard Road scintille des lumières des arbres décorés et des façades des centres commerciaux et des hôtels.

Les salutations[[Éditer]

Une sélection de salutations de bonne volonté est souvent utilisée dans le monde entier pour s'adresser à des étrangers, à la famille, à des collègues ou à des amis pendant la saison. Certaines salutations sont plus répandues que d'autres, selon la culture et l'emplacement. Traditionnellement, les salutations prédominantes de la saison ont été "Joyeux Noël", "Joyeux Noël" et "Bonne année". Aux États-Unis, du milieu à la fin du 20e siècle, des salutations plus génériques telles que « Joyeuses Fêtes » et « Vœux de saison » ont commencé à prendre de l'importance culturelle, et cela s'est ensuite étendu à d'autres pays occidentaux, notamment le Canada, l'Australie et dans une moindre mesure certains pays européens. Un sondage de 2012 par Rasmussen Reports a indiqué que 68% des Américains préfèrent l'utilisation de "Joyeux Noël", tandis que 23% préfèrent "Joyeuses Fêtes".[14] Un sondage canadien mené au même moment par Ipsos-Reid a indiqué que 72 pour cent des Canadiens préféraient « Joyeux Noël ».[17]

Joyeux Noël et Joyeux Noël[[Éditer]

Les salutations et adieux « joyeux Noël » et « joyeux Noël » sont traditionnellement utilisés dans les pays anglophones, commençant quelques semaines avant le 25 décembre de chaque année.

Les variantes sont :

  • "Merry Christmas", la salutation traditionnelle anglaise, composée de joyeux (joyeux, heureux) et Noël (vieil anglais : Cristes mæsse, pour la messe du Christ).
  • « Joyeux Noël », une salutation équivalente souvent utilisée en Grande-Bretagne et en Irlande.
  • "Joyeux Noël", avec le "X" remplaçant "Christ" (voir Noël) est parfois utilisé à l'écrit, mais très rarement à l'oral. Ceci est conforme à l'utilisation traditionnelle de la lettre grecque chi (majuscule Χ, minuscule χ), la lettre initiale du mot Χριστός (Christ), pour désigner le Christ.

Ces salutations et leurs équivalents dans d'autres langues sont populaires non seulement dans les pays à forte population chrétienne, mais aussi dans les pays en grande partie non chrétiens de Chine et du Japon, où Noël est célébré principalement en raison des influences culturelles des pays à prédominance chrétienne. Ils ont quelque peu diminué en popularité aux États-Unis et au Canada au cours des dernières décennies, mais les sondages de 2005 ont indiqué qu'ils restaient plus populaires que les « joyeuses fêtes » ou d'autres alternatives.[62]

Histoire de la phrase[[Éditer]

"Merry", dérivé du vieil anglais myrige, signifiait à l'origine simplement « agréable, agréable » plutôt que joyeux ou joyeux (comme dans l'expression « joyeux mois de mai »).[63]

Noël est célébré depuis au moins le 4ème siècle après JC, la première utilisation connue de toute date de voeux de Noël était en 1534.[64] "Joyeux noël et bonne année" (incorporant ainsi deux salutations) figurait dans une lettre informelle écrite par un amiral anglais en 1699. La même phrase est contenue dans le titre du chant anglais "We Wish You a Merry Christmas" et apparaît également dans la première carte de Noël commerciale , produit par Henry Cole en Angleterre en 1843.[65]

Toujours en 1843, Charles Dickens Un chant de noel a été publié, pendant le renouveau victorien de la fête. Le mot « joyeux » commençait alors à prendre son sens actuel de « jovial, joyeux, joyeux et extraverti ».[63] "joyeux Noël" dans ce nouveau contexte figurait en bonne place dans Un chant de noel. Le cynique Ebenezer Scrooge détourne grossièrement le salut amical: "Si je pouvais travailler ma volonté … chaque idiot qui se promène avec 'Joyeux Noël' sur ses lèvres devrait être bouilli avec son propre pudding."[66] Après que la visite des fantômes de Noël ait effectué sa transformation, Scrooge s'exclame ; « Je suis joyeux comme un écolier. Joyeux Noël à tous ! et échange chaleureusement le souhait à tous ceux qu'il rencontre.[67] La popularité instantanée de Un chant de noel, les traditions de Noël de l'ère victorienne qu'il caractérise, et la nouvelle signification du terme apparaissant dans le livre a popularisé l'expression « joyeux Noël ».[68][69]

L'alternative « joyeux Noël » a été utilisée à la fin du XIXe siècle, et au Royaume-Uni et en Irlande, c'est une salutation parlée courante, ainsi que « joyeux Noël ». L'une des raisons peut être l'influence de la classe moyenne victorienne dans sa tentative de séparer la célébration saine de la saison de Noël de l'insobéissance publique et du comportement asocial associé, à une époque où joyeux signifiait également "en état d'ébriété" - la reine Elizabeth II préférerait "joyeux Noël" pour cette raison.[63] Dans ses messages de Noël annuels au Commonwealth, la reine Elizabeth a utilisé « joyeux Noël » bien plus souvent que « joyeux Noël ».[70] Remarque : « joyeux Noël » n'a été utilisé que quatre fois : en 1962, 1967, 1970 et 1999.[71] "Happy Christmas" a été utilisé sur presque toutes les émissions depuis 1956. Un an comprenait les deux salutations,[72] et "Noël béni" a été utilisé en 1954 et 2007.[73]

Dans "A Visit from St. Nicholas" du poète américain Clement Moore (1823), la dernière ligne, écrite à l'origine comme "Joyeux Noël à tous, et à tous une bonne nuit", a été changée dans de nombreuses éditions ultérieures en "Joyeux Noël à tous", indiquant peut-être la popularité relative des expressions aux États-Unis.

Joyeuses fêtes[[Éditer]

Aux États-Unis, les « joyeuses fêtes » (avec les « saluts de la saison » également généralisés) sont devenues une salutation de vacances courante dans la sphère publique des grands magasins, des écoles publiques et des cartes de vœux. Son utilisation est généralement limitée à la période comprise entre Thanksgiving aux États-Unis et le jour de l'an.[[citation requise] L'expression « joyeuses fêtes » est utilisée comme salutation de Noël aux États-Unis depuis plus de 100 ans.[74]

L'utilisation croissante des « joyeuses fêtes » a fait l'objet d'une certaine controverse aux États-Unis. Les partisans affirment que les « joyeuses fêtes » sont une salutation inclusive qui n'est pas conçue comme une attaque contre le christianisme ou d'autres religions, mais plutôt comme une réponse à ce qu'ils disent être la réalité d'une population non chrétienne croissante.

Les opposants aux « joyeuses fêtes » prétendent généralement qu'il s'agit d'un néologisme laïc. La salutation a été diversement caractérisée comme matérialiste, consumériste, athée, indifférentiste, agnostique, politiquement correcte, anti-chrétienne, ou même comme une forme secrète d'impérialisme culturel chrétien.[75] Les critiques de l'expression l'ont associée à un affrontement culturel plus large appelé la « Guerre de Noël ».[74][76] Le révérend Barry W. Lynn, directeur exécutif d'Americans United for Separation of Church and State, a déclaré que le tollé est basé sur « des histoires qui ne contiennent même parfois qu'un grain de vérité et sont souvent complètement fausses ».[74]

Salutations de saison[[Éditer]

« Salutations de la saison » est une salutation plus couramment utilisée comme devise sur les cartes de vœux de la saison d'hiver et dans les publicités commerciales que comme phrase parlée. En plus de « Joyeux Noël », les cartes de Noël victoriennes portaient une variété de salutations, notamment des « compliments de la saison » et des « vœux de Noël ». À la fin du XIXe siècle, « avec les salutations de la saison » ou simplement « les salutations de la saison » ont commencé à apparaître. Dans les années 1920, il avait été abrégé en « salutations de la saison »,[77] et a été un accessoire de carte de voeux depuis. Plusieurs cartes de Noël de la Maison Blanche, y compris la carte de 1955 du président américain Dwight D. Eisenhower, ont présenté la phrase.[78]

Analyses médicales[[Éditer]

Diverses études ont été réalisées sur les effets de la période de Noël et des fêtes, qui comprend plusieurs jours de fête, sur la santé. Ils ont conclu que les changements de santé qui surviennent pendant la période de Noël et des fêtes ne sont pas inversés pendant le reste de l'année et ont un effet cumulatif à long terme sur la vie d'une personne, et que les risques de plusieurs problèmes médicaux augmentent pendant la période de Noël et saison des fêtes.

Nutrition[[Éditer]

Yanovski et al.[7] a étudié l'affirmation selon laquelle l'Américain moyen prend du poids au cours de la saison. Ils ont constaté que le gain de poids moyen au cours de la période de Noël et des fêtes est d'environ 0,48 kilogramme (1,1 lb). Ils ont également constaté que cette prise de poids ne s'inverse pas sur le reste de l'année, et ont conclu que cela "contribue probablement à l'augmentation du poids corporel qui se produit fréquemment à l'âge adulte" (cf. Carême). La recherche indique que les adultes qui se pèsent quotidiennement avec l'accès à leur graphique de poids ont tendance à éviter de prendre du poids pendant les vacances ;[79][80] cependant, l'auto-pesage a tendance à diminuer pendant la période des fêtes.[80] Un régime d'autosurveillance (par exemple, nourriture, calories et graisses) et une activité physique quotidienne aident les adultes à éviter la prise de poids pendant les vacances.[81][82][83]

Chan et al.[28] ont étudié les augmentations de l'A1C et de la glycémie à jeun chez les patients diabétiques de type 2, pour voir si ces augmentations étaient stables tout au long de l'année ou variaient selon les saisons. Ils ont conclu que les vacances d'hiver avaient une influence sur le contrôle glycémique des patients, les augmentations les plus importantes se situant au cours de cette période, des augmentations qui "pourraient ne pas être inversées pendant les mois d'été et d'automne".

La saison de Noël et des fêtes, selon une enquête de l'ADA, est la deuxième raison la plus populaire, après les anniversaires, pour partager de la nourriture sur le lieu de travail. Le British Columbia Safety Council déclare que si les procédures de sécurité alimentaire appropriées ne sont pas suivies, les aliments destinés à être partagés sur le lieu de travail peuvent servir de terreau fertile pour les bactéries, et recommande que les aliments périssables (pour lesquels il donne pizza, charcuterie, trempettes, salades et sandwichs par exemple) ne doivent pas rester assis plus de 2 heures.[84]

Autres issues[[Éditer]

A survey conducted in 2005 found shopping caused headaches in nearly a quarter of people and sleeplessness in 11 percent.[36]

Phillips et al.[85] investigated whether some or all of the spike in cardiac mortality that occurs during December and January could be ascribed to the Christmas/New Year's holidays rather than to climatic factors. They concluded that the Christmas and holiday season is "a risk factor for cardiac and noncardiac mortality", stating that there are "multiple explanations for this association, including the possibility that holiday-induced delays in seeking treatment play a role in producing the twin holiday spikes".

The Asthma Society of Canada[86] states that the Christmas and holiday season increases exposure to irritants because people spend 90 percent of their time indoors, and that seasonal decorations in the home introduce additional, further, irritants beyond the ones that exist all year around. It recommends that asthmatics avoid scented candles, for example, recommending either that candles not be lit or that soy or beeswax candles be employed.

Other effects[[edit]

According to the Stanford Recycling Center[87] Americans throw away 25 percent more trash during the Christmas and holiday season than at other times of the year.

Because of the cold weather in the Northern Hemisphere, the Christmas and holiday season (as well as the second half of winter) is a time of increased use of fuel for domestic heating. This has prompted concerns in the United Kingdom about the possibility of a shortage in the domestic gas supply. However, in the event of an exceptionally long cold season, it is industrial users, signed on to interruptible supply contracts, who would find themselves without gas supply.[88]

The U.S. Fire Administration[27] states that the Christmas and holiday season is "a time of elevated risk for winter heating fires" and that the fact that many people celebrate the different holidays during the Christmas and holiday season by decorating their homes with seasonal garlands, electric lights, candles, and banners, has the potential to change the profile of fire incidence and cause. The Government of Alberta Ministry of Municipal Affairs[89] states that candle-related fires rise by 140 percent during the Christmas and holiday season, with most fires involving human error and most deaths and injuries resulting from the failure to extinguish candles before going to bed. It states that consumers don't expect candle holders to tip over or to catch fire, assuming that they are safe, but that in fact candle holders can do this.

Because of increased alcohol consumption at festivities and poorer road conditions during the winter months, alcohol-related road traffic accidents increase over the Christmas and holiday season.[90]

Legal issues[[edit]

États Unis[[edit]

In the United States, the Establishment Clause of the First Amendment to the Constitution of the United States has had significant legal impact upon the activities of governments and of state-funded public schools during and relating to the Christmas and holiday season, and has been the source of controversy.

Public schools are subject to what the Anti-Defamation League terms the "December dilemma",[91] namely the task of "acknowledging the various religious and secular holiday traditions celebrated during that time of year" whilst restricting observances of the various religious festivals to what is constitutionally permissible. The ADL and many school district authorities have published guidelines for schools and for teachers.[92] For example, the directive on maintaining religious neutrality in public schools over the Christmas and holiday season, given to public school administrators in the District of Columbia by the superintendent,[93] contains several points on what may and may not be taught in the District of Columbia Public Schools, the themes of parties and concerts, the uses of religious symbols, the locations of school events and classes and prayer.

Russia[[edit]

In 2002, Moscow mayor Yuriy Luzhkov ordered all stores, restaurants, cafés and markets to display seasonal decorations and lights in their windows and interiors from December 1 onwards. Banks, post offices and public institutions were to do the same from December 15, with violators liable for fines of up to 200 rubles. Every business was ordered to have illuminated windows during the hours of 16:30 until 01:00. This caused a mixed reaction, with people objecting to being forced to put up decorations.[94]

Voir également[[edit]

Les références[[edit]

  1. ^ Goff, Kristin. "Ottawa shoppers to drop $3.2 B this Christmas season". Ottawa Citizen. Archived from the original on November 26, 2007. Ottawa shoppers are in the mood to spend this holiday season and could drop as much as $3.2 billion in retailers' tills, a new survey has found.
  2. ^ Harding, James (December 6, 2006). "Real wonder of Woolies is that it still has a place on the high street". The Times. London. Archived from the original on December 28, 2017. John Lewis, too, has reported a fantastic start to the Christmas season, with sales up nearly 6 per cent on a year ago.
  3. ^ Wal-Mart sounds ominous note for holiday season – USA Today. November 25, 2006. Retrieved October 27, 2010.
  4. ^ Web retail a bright spot in tepid U.S. holiday season – Reuters India. December 2, 2009. Retrieved October 27, 2010.
  5. ^ Definition of festive season – Collins Dictionary. Retrieved August 14, 2013.
  6. ^ Johnson, David. "Origins of the Christmas Holiday". infoplease. Retrieved December 24, 2013.

    Articles relatifs:

Roger Viret